Фото: Джуліан Білоуас на Unsplash

Посібник мандрівника до 7 французьких слів

Більш коротка версія цієї статті була опублікована в мережі Matador.

Французька славиться своїми унікальними термінами, пов'язаними з харчовими продуктами; Голландські морські терміни підкорили світ; Англійська мова відома своєю здатністю вигадувати нові терміни з багатословних сполучень.

Іноді деякі слова в мові мають таке специфічне значення, що мало хто з інших мов створив його точний еквівалент. Стати «неперекладними» часто є вірною ознакою того, що слова буквально просунулися до мови.

Пройдемо слідом 7 таких слів французькою мовою!

1. Упакуйте всі свої речі у величезний рюкзак: Barda

Барда - це великий, важкий рюкзак, як правило, як той, який ви плечі для тривалого походу в країни. Спочатку це військовий термін, запозичений у французькій мові в 19 столітті, з арабської "берда".

2. Прибуття до місця призначення: виплата

Депозит визначає почуття «незвичності», яке відчуваєш, коли приїжджаєш у місце, яке сильно відрізняється від звичайного будинку. Це "незвичність" тягне за собою зміну звичок, пейзажу, клімату.

Відплата дуже відрізняється від "домашньої хвороби", оскільки вона не означає ніякої ностальгії чи негативного почуття. Декупаж може бути тим, що ви насправді шукаєте під час подорожі. Він походить від французької платить "країна", і буквально означає "не-країна-фікція".

3. Вирушайте в похід: Crapahuter

Crapahuter означає поїхати в тривалий похід, по складній місцевості. Це спочатку французький військовий сленг, який закінчився повсякденною мовою. Він походить від шаленої "жаби", назви тварини, але також тренувального пристрою, яким ви займалися фізичними вправами, схожий на жабу.

4. Припиніть перекусити на закуску: Ласунок

Хтось, хто є гурманом, любить їсти вишукану їжу, звичайно зроблену з дуже солодких або насичених інгредієнтів, у розумних та відповідних пропорціях.

Це знакове французьке слово походить від не менш знакового слова гурман і сягає 14 століття ... коли воно було запозичене у англійського grom (сьогодні став нареченим), що в той час означало "камердинер, відповідальний за обслуговування вина" .

5. Скористайтеся цією перервою для вивчення свого оточення: Flâner

Flâner означає мріяти, гуляючи по неквапливому, безцільному шляху (без сенсу втрачати те, що ти знайдеш у блуканні).

На відміну від того, що багато хто думає, флянер насправді зовсім недавно у французькій мові: він був запозичений у 19 столітті у нормандської французької, і в кінцевому підсумку походить із старо-норвезької флани, "щоб потрапити в щось недбало".

6. Відкрийте для себе щось надихаюче: Трувей

Трувей - несподіване відкриття, яке зробило ваш день, оскільки воно оригінальне та цікаве. Це може посилатися на предмет (наприклад, той приємний занедбаний капелюх, який ви знайшли на дереві) або місце (наприклад, таємне місце біваку).

Трувей є віршованим до основи, тому що він походить від французької дієсловної трупи "знайти", сам похідної від вульгарської латинської tropare "знайти правильні слова для складання вірша" ... що саме було завданням труферів і трубадурів, тих подорожі середньовічних поетів по Франції.

7. Ви влаштували табір на ніч: Бівуак

Ви знаєте це слово: воно було запозичене з французької на англійську і означає «тимчасовий табір», як правило, табір на одну ніч під час походу в країну.

Це слово насправді більше вдома англійською, ніж французькою, оскільки воно було запозичене французькою мовою у XVII столітті у німецького алеманського біваха, яке посилалося на підкріплення для охорони. Після невеликої зміни форми та значення слово перейшло з французької мови на інші європейські мови (включаючи англійську) під час наполеонівських війн у 19 столітті.

C.I.D
aka CARRIE SPEAKING,
Письменник подорожей, блогер.
Відвідайте мій блог @ http://carriespeaking.com